Seit Gründung des Unternehmens im Januar 2009 ist die Anzahl meiner Kunden – trotz Wirtschaftskrise – kontinuierlich gestiegen und ein Beweis dafür, dass wir alle Projekte und Aufträge äußerst kompetent bearbeiten. Unsere Kunden finden sich sowohl in der Werbebranche als auch dem Maschinen- und Anlagenbau, dem Ingenieurwesen, der Architektur, in Anwaltskanzleien, Versicherungen und vielen weiteren Unternehmen.
Um den hohen Qualitätsstandard in unseren Übersetzungen zu gewährleisten arbeite ich ständig mit mehr als 300 ausgebildeten Experten auf der ganzen Welt zusammen. Die Fachübersetzer sind Werbetexter, Ingenieure, Architekten, Juristen, Ärzte, Künstler oder Naturwissenschaftler oder auch Finanz- bzw Betriebswirte und übersetzen ausschließlich in ihre Muttersprache. So können Sie sicher sein, dass wir Ihnen Texte liefern, die immer die richtige (Fach-)Sprache enthalten und nationale Standards berücksichtigen.
Sie benötigen dringend einen Brief, einen Vertrag, ein technisches Datenblatt, eine Bedienungsanleitung oder sonstige Dokumente in einer anderen Sprache? Wir liefern
Ihnen jederzeit die korrekte Fachübersetzung: schnell, kompetent und kostengünstig. Die Preise sind abhängig von der Sprachkombination, dem Umfang, dem Fachgebiet und dem Schwierigkeitsgrad des Auftrags.
Gerne erstelle ich Ihnen ein kostenfreies Angebot für Ihr Projekt…
übrigens…
Flexibilität buchstabieren wir Freitag, Samstag, Sonntag,
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag und… ohne Zuschläge.